![]() 語文天地- Animal Idioms |
||
0 張相片 |
||
早前,我們曾經探討了一些以貓及狗(cat and dog)作意象比喻的英文成語,例如a cat on hot bricks, to work like a dog 等等。大家定必覺得於寫作時,恰當地運用成語,可令文章更加生動有趣,又能啟發讀者無窮的聯想,深入領會原文的含意,增加他們閱讀的興趣。在英文成語中,除了以貓及狗(cat and dog)作比喻外,也有很多成語是以其他動物作比喻的,例如to cast pearls before swine, to lock up the stable after the horse is stolen等等。現請大家動動腦筋,完成下列句子。 遊戲第十八則 1.He is the ˍˍˍˍˍˍ(donkey / ass) in a lion's skin. 2.She speaks as if there were a ˍˍˍˍˍˍ(frog / bird) in her throat. 3.He is as stupid as a ˍˍˍˍˍˍ (goose / bull). 4.What happened? You looked like a drowned ˍˍˍˍˍˍ (rat / chicken). 5.He will go ˍˍˍˍˍˍ (ape / bull) if he sees that you haven't followed his instructions. 6.After being told of her fault, she got her ˍˍˍˍˍˍ (monkey / lion) up. 7.Last week, I came across a friend whom I hadn't seen for ˍˍˍˍˍˍ (donkey / goat) 's years. 8.The player missed several chances and the crowd gave him the ˍˍˍˍˍˍ (cat / bird) at the end of the match. 9."Stop this ˍˍˍˍˍˍ (cock / hen) and ˍˍˍˍˍˍ (bull / cow) story! Just tell me the truth, OK?" 請於五月五日前把答案連同姓名、職位、所屬單位及聯絡電話,以派遞方式送交警政大樓三十四樓警察翻譯主任事務課收,封面請註明「語文天地」。答案必須手寫。得獎名額共五個,每位得獎者可得兩張面值一百元的書券,查詢電話:2860-8476。 (由警隊善用兩文三語工作小組供稿)
上期語文天地遊戲答案: 1)個 2)終 3)造 4)疚 5)悉 6)躁 7)徵 8)噱 9)鋒 10)彆 得獎者: 1) Pang Yuk, Marine East 2) SPC 8488, EU/NTN, Pln 3. 3) Yuen Suk-yi, PTR II, TPDIV 4) 職員關係課繕校員李淑賢 5) 牌照課社團事務處助理文書主任許祖華
|
||
<<返回特寫>> <<返回頁頂>> |